Tuesday, June 3, 2008

Maldives-路漫漫,去寻找消失中的小岛








全球变暖的现象,不仅是政治问题,它也影响到我们选哪个岛国去旅行的计划。

自从三年前在斯里兰卡发生的海啸后,青青就开始着手研究去Maldives(马尔代夫)的旅行。因为,据“可靠”消息透露,在不久的将来,随着海平面的上升,马尔代夫会从地图上消失。他们国家旅游局也向全世界发出紧急布告:Come and see us while we’re still here ( 在我们消失之前,快来看我们吧)。

青青真不愧为我们的贴身Travel Agent, 为了我们在有生之年,尽可能多地见到世上美丽的岛国,经过一年多的搜索和安排,让我们终于在五月的一天里,踏上了去马尔代夫的路途。

尽管,在离家前青青已向我们提出忠告,这次的旅行将是漫长和辛苦的,但青青自己也没有想到,去寻找即将在地图上消失的地方,原来是如此地不易。

首先,我们离开旧金山机场的航班是半夜一点的。工作了一天的青青和远远疲惫地到我家Meet,然后,我们一起从旧金山飞往香港。一上飞机,机长就告诉我们,今晚的风力极强,原定13 小时的行程,现在要飞14个半小时。听到这个消息,真有“屋漏遭偏连阴雨”的感觉。

好在青青为我们选的是新加坡航空。早就听人们讲,新加坡航空公司的服务是一流的,这次是我第一次坐该公司班机,果然不错。空姐们不仅各个笑容可掬,画着赏心悦目的蓝眼影红嘴唇的妆,而且,她们的工作服也特别的美。新航的饭菜比联航也要好得多。因此,漫长的14 小时过的比想象得快多了。

到了香港也搞不清是当地时间的几点,大该是清晨吧,空荡荡的机场寥无几人,我们不用转机,但有2个多小时下飞机的活动时间。青青决定去吃一碗日本拉面调整一下胃口,结果,拉面吃不到半碗,我们实在无法再捧场下去。好在远远鼓励我们说,坚持到新加坡就有好东西吃了。

我们中就数远远去过新加坡了,尽管那还是10 年前的事,但想起来还是那么地记忆犹新。远远说,新加坡有两件事令他难忘。一是,他在那曾遇到过一位算命人,算命人对他说,如果当初他爸妈给他起的名字是“原”而不是“远”,那他现在不是做国家总理级的大官,至少也有不用为生活奔波的钱财。远远至今无法理解,为什么“原”和“远”之差,会有如此天壤之别的命运,我对远远说,也许你这次可以再问问算命的,现在改名字来不来得急。远远说,可惜他已不记得那位算命人在哪了,只能任命了。青青插话道,LG, 我们是去马尔代夫度假啊,你的命难道还不够好吗?远远沉思后道,我的命真的不错,出发前,公司同事几乎没有人知道马尔代夫在哪,不做总理也罢了,只要能有机会见一见这美丽传奇的岛国,加上有如此贴心的老婆,我的命真的够好的了。

第二件令远远难忘的事是,新加坡的“黑椒螃蟹”。远远记得,他是在一个海边吃的,味道非常鲜美。我们在新加坡有长达8小时的转机时间,一定有机会再去尝一尝“黑椒螃蟹”

香港到新加坡要飞近4个小时的路程,在那里,我们不仅将同从马尼拉飞来的光光碰面,同时,我们还可以去吃有名的“黑椒螃蟹”。有了这两个目标,我们奔往新加坡的心情就更加急切了。

在新加坡机场,我们顺利地找到了久别的光光,他一听我们要去吃“黑椒螃蟹”,举双手称赞。尽管我们已有近30 个小时没睡觉了,但大家目标明确,说走就走。

几经周折,“黑椒螃蟹”终于找到了。也不知是远远记错了呢,还是“黑椒螃蟹”变味了,我们对之大失所望。螃蟹被黑胡椒盖的满满的,除了辣味还是辣味,而且,螃蟹壳硬肉粗,远不如我们加州的大螃蟹来的鲜美。

回到机场,大家忽觉疲惫不堪,去马尔代夫的飞机将在晚上8点半起飞,我们问青青还有多久的路要飞,青青说,从新加坡到马尔代夫的首都Male 还要飞 4 个多小时。天哪,这真的是我们有史以来飞行最长的旅途。

到Male已是万籁俱寂的夜里了,来机场接我们的是一位叫帝帝的当地导游,他小矮个头,说话如放快枪,还没等我们搞清东南西北,他已叫计程车把我们送到了一家小旅馆,说好第二天一早5点半来接我们,然后再由水上飞机送我们去度假村。

此时的我们也累得头昏脑胀了,掐指算了算,我们已有近40 个小时没上床了,我们问青青,我们明天去的地方究竟在哪里,青青支吾半天说,她也不太清楚,反正快到了,我可以担保你们到了那里是不会后悔的。

见青青如此自信,看看手表,离起床时间只剩不到5 小时了, 赶快抓紧时间休息吧, 漫漫的长路已快走到胜利的尽头了 ,我只希望那个在消失中的小岛,明天仍在远方等待着我们。

10 comments:

墨镜女郎 said...

黑椒螃蟹味道非常鲜美,哦的同事吃过都这么认为。
是不是去错餐厅还是山珍海味吃多了?把嘴养叼了?

台湾称Maldives 为 马尔地夫。当年郑和下西洋,多半到过那。那边很早就有中国移民了。

墨镜女郎 said...

那为青青小姐给你一个错的信系,旧金山飞往香港,原定就要14个半 小时的行程

Travel and Eat with Daidai said...

天哪,青青小姐的错误信息害我心情坏了好一阵子。

Travel and Eat with Daidai said...

我想翻成“马尔地夫”发音比较准。不知我们大陆的翻译是哪省同胞的口音。需要进一步查一查呀。

Travel and Eat with Daidai said...
This comment has been removed by the author.
墨镜女郎 said...

大陆的翻译可能从“英式”过来的。我的爱尔兰同事就念“马尔代夫”

Travel and Eat with Daidai said...

So侠女,我接下去的博客里到底应该用英式还是台式呢?

墨镜女郎 said...

马尔地夫 是“美式”发音,俩个都可以。

林林 said...

旅游是美差也是苦差,经过漂洋过海,翻山越岭,最终到达目的地,见到日思萝想景观,那种疲惫的感觉就会一扫而光。这就叫苦中有乐,乐在其中。悠哉!游哉!

林林于2008、6、5

泡泡 said...

在中学读地理的时候, 知道在北印度洋有个岛国叫“马尔代夫”。但看Traveller Channel的时候,我听到的是“马地夫”。说实在的,我也不知道为什么中文译成“马尔代夫”。

新加坡的黑胡椒螃蟹十年来并没有改变它的滋味。可是远远,青青和呆呆的口味十年来定是有了大变!从光光的秘制姜葱加州肉蟹,到呆呆的烤黑肉,再到青青的闺房小菜,十年里随着远远口福的升迁,新加坡的黑胡椒螃蟹的地位下跌竟是情有可缘。

很想听听呆呆如何描述马尔代夫的美食!